Gente... No quadro de hoje escolhi a canção Millenium, que é o primeiro single do álbum I've Been Expecting You. E pra quem não sabe essa canção foi a mais vendida no Reino Unido em 1998. O clip da canção baseava-se nos filmes de James Bond...
Acompanhe a tradução da letra e logo a seguir o vídeo da canção...
Millenium
Milênio
We've got stars directing our fate
Nós temos estrelas que dirigem nosso destino
and we're prayin' it's not too late
e nós estamos rezando "Não é tarde demais
Millennium
Milênio
Some say that we are players
Alguns dizem que nós somos os jogadores
Some say that we are pawns
Alguns dizem que nós somos peões
But we've been making money since the day that we were born
Mas nós temos ganhado dinheiro desde o dia em que nascemos
Got some slow down (slow down)
Tenho alguns baixos (lento baixo)
'Cos we're low down (low down)
Porque nós estamos bem baixo (bem baixo)
Run around in circles live a life of solitude,
Corra em círculos vivendo uma vida de solidão,
'Till we find ourselves a partner someone to relate to,
Até que nos encontramos alguém com quem se relacionar,
Then we will slow down (slow down,slow down)
Então, vamos devagar (devagar, devagar)
Before we fall down (ha ha)Antes de cair (ha ha)
Antes de cair (ha ha)
We've got stars directing our fate
Nós temos estrelas que dirigem nosso destino
and we're prayin' it's not too late
e nós estamos rezando "Não é tarde demais
'Cos we know we're falling from grace
Porque sabemos que estamos caindo da graça
Millennium
Milênio
Live for liposuction
Viva para a lipoaspiração
and detox for your rent
e de desintoxicação para a sua renda
overdose at Christmas and give it up for Lent
overdose no Natal e renuncie a Quaresma
My friends are all so cynical, refuse to keep the faith
Meus amigos são todos tão cínicos, se recusam a manter a fé
We all enjoy the madness cos we know we're gonna fade away
Nós todos apreciamos a loucura porque sabemos que vamos desaparecer
We've got stars directing our fate
Nós temos estrelas que dirigem nosso destino
and we're prayin' it's not too late
e nós estamos rezando "Não é tarde demais
'Cos we know we're falling from grace
Porque sabemos que estamos caindo da graça
Millennium
Milênio
Come and have a go if you think you are hard enough
Vem e vão ter um se você pensa que é forte o suficiente
Come and have a go if you think you are hard enough
Vem e vão ter um se você pensa que é forte o suficiente
Milleninum
Milênio
Millennium
Milênio
We've got stars directing our fate
Nós temos estrelas que dirigem nosso destino
and we're prayin' it's not too late
e nós estamos rezando "Não é tarde demais
'Cos we know we're falling from grace
Porque sabemos que estamos caindo da graça
Millennium
Milênio
(spoken) sounds like children...?
(Falado) soa como crianças ...?
And when we come we always come too late
E quando chegamos é sempre muito tarde
I often think that we were born to hate
Eu sempre penso que nascemos para odiar
Get up and see the sarcasm in my eyes
Levante-se e veja o sarcasmo em meus olhos
And when we come we always come too late
E quando chegamos é sempre muito tarde
I havta think that we were born to hate
E quando chegamos é sempre muito tarde
Get up and see the sarcasm in my eyes
Levante-se e veja o sarcasmo em meus olhos
We've got stars directing our fate
Nós temos estrelas que dirigem nosso destino
(Millennium)
(Milénio)
and we're prayin' it's not too late
e nós estamos rezando "Não é tarde demais
(Millennium)
(Milénio)
Cos we know we're falling from grace
Porque sabemos que estamos caindo da graça
And we won't stop
E não vamos parar
We've got stars..............
Nós temos estrelas ..............
O que acharam? Comentem... E até semana que vem
Um grande Beijo
Nenhum comentário:
Postar um comentário